Примеры употребления "change" во французском с переводом "ändern"

<>
Il faut que ça change. Dies muss sich ändern.
Ne change pas d'avis si souvent. Ändere deine Meinung nicht so oft.
Le chanteur préféré de Tom change toujours. Toms Lieblingssänger ändert sich immer.
Change la phrase, s'il te plait. Bitte ändern Sie den Satz.
Le temps change de jour en jour. Das Wetter ändert sich von Tag zu Tag.
Change le drapeau, s'il te plait. Ändere bitte die Flagge.
Le monde change de minute en minute. Die Welt ändert sich von Minute zu Minute.
Le cours des devises étrangères change quotidiennement. Der Wechselkurs für ausländische Währungen ändert sich täglich.
Il semble possible qu'elle change d'opinion. Es scheint möglich, dass sie ihre Meinung doch ändert.
Le prix change en fonction de la demande. Der Preis ändert sich in Abhängigkeit von der Nachfrage.
Il change son emploi du temps tous les jours. Er ändert seinen Stundenplan täglich.
Le temps change très souvent à cette période de l'année. Das Wetter ändert sich sehr oft zu dieser Jahreszeit.
Le monde du vingtième siècle se transforme et avec lui change aussi l'ordre des relations internationales. Die Welt des vergangenen 20. Jahrhunderts ist im Wandel, und mit ihr ändert sich auch das Gefüge der internationalen Beziehungen.
Nous devons changer notre plan. Wir müssen unseren Plan ändern.
Ça ne va rien changer. Das wird nichts ändern.
Tu ne changes vraiment pas. Du änderst dich überhaupt nicht.
Se plaindre ne changera rien. Jammern ändert nichts.
La situation a radicalement changé. Die Situation hat sich dramatisch geändert.
Mon adresse électronique a changé. Meine E-Mail-Adresse hat sich geändert.
J'ai dû changer mes plans. Ich musste meine Pläne ändern.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!