Примеры употребления "chair ferme" во французском

<>
Ce n'est ni chair ni poisson ! Das ist weder Fisch noch Fleisch!
Il était assez fort pour aider son père à la ferme. Er war stark genug, um seinem Vater auf der Farm zu helfen.
Tu es ma chair et mon sang. Du bist von meinem Fleisch und Blut.
Mais, le travail sur la ferme fut plaisant. Aber die Arbeit auf dem Bauernhof machte Spaß.
L'esprit est fort mais la chair est faible. Der Geist ist willig, aber das Fleisch ist schwach.
Ferme la bouche ! Halt den Mund!
De retour à Shanghai je me fais des bonnes pâtes de riz sautées à la chair de crabe. Sobald ich wieder in Shanghai bin, brate ich mir ein leckere Mahlzeit aus Reisnudeln mit Krabbenfleisch.
À quelle heure ferme la boulangerie ? Um wie viel Uhr schließt die Bäckerei?
En chair et en os Aus Fleisch und Blut
Ferme la porte, s'il te plait. Schließ bitte die Tür.
Chair, vin et pain font perdre la faim Fleisch, Wein und Brot vertreiben Durst, Hunger und Not
Ouvre la bouche et ferme les yeux. Öffne deinen Mund und schließ die Augen.
La chair est plus proche que la chemise Das Hemd ist näher als der Rock
Quand est-ce qu’il ferme ? Wann schließt es?
Vieille chair fait bon potage Alt Fleisch gibt fette Suppen
Ferme la fenêtre ! On est en plein courant d'air. Mach das Fenster zu! Es zieht wie Hechtsuppe.
À chair de loup dent de chien Zu Wolfsfleisch gehört ein Hundezahn
Il travaille à la ferme du matin jusqu'au soir. Er arbeitet von morgens bis abends auf dem Bauernhof.
Chair, pain et vin chassent la soif et la faim Fleisch, Brot und Wein vertreiben Hunger und Durst
Ferme tes yeux trois minutes. Schließe deine Augen drei Minuten lang.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!