Примеры употребления "carnet de métro" во французском

<>
Notre vie est comme un carnet de notes dont les pages sont pleines de tous les événements, les bons comme les mauvais, les hauts et les bas. Unser Leben ist wie ein Notizbuch, dessen Seiten voll sind mit allen Geschehnissen, sowohl die guten und schlechten, die Hochs und Tiefs.
Où est la station de métro la plus proche ? Wo ist die nächste Metrostation?
Notre carnet de commandes est complet Wir sind zur Zeit mit Bestellungen überlastet
Où se trouve la station de métro la plus proche ? Wo befindet sich die nächste Metrostation?
Amy va à l’arrêt de métro à pied tous les matins. Amy geht jeden Morgen zu Fuß zur Haltestelle.
Où se trouve la plus proche station de métro, s'il vous plaît ? Wo ist die nächste Metro-Station, bitte?
Quand elle sortait de la salle de bain, elle ne portait plus qu'un ticket de métro. Als sie auf dem Bad kam, trug sie nur noch einen Irokesen.
Quel est le plus rapide, un taxi ou bien le métro ? Was ist schneller, ein Taxi oder die U-Bahn?
Espérons que le métro n'est pas si plein chaque matin. Hoffentlich ist die U-Bahn nicht jeden Morgen so voll.
La sortie du métro est vraiment juste à côté de la porte de l'immeuble. Der Metroausgang ist wirklich direkt neben der Tür des Gebäudes.
J'aimerais un plan du métro s'il vous plait. Ich hätte bitte gern einen U-Bahnplan.
Je vais à l'école en métro. Ich fahre mit der U-Bahn zur Schule.
Le projet prévoit la création d'un métro automatique autour de la capitale. Das Projekt sieht die Schaffung einer automatischen Metro um die Hauptstadt herum vor.
Est-il dangereux de prendre le métro tout seul ? Ist es gefährlich, alleine Metro zu fahren?
Londres est une ville tellement grande que les visiteurs doivent utiliser le bus ou le métro lorsqu'ils veulent se rendre d'un endroit à un autre. London ist eine so große Stadt, dass Besucher, wenn sie von einem Ort zum anderen wollen, den Bus oder die U-Bahn benutzen müssen.
Il utilise souvent le métro. Er benutzt oft die Metro.
Utilisez le métro, vous atteindrez plus rapidement l'hôpital. Nehmen Sie die U-Bahn, und Sie werden schneller zum Krankenhaus kommen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!