Примеры употребления "candidat au suicide" во французском

<>
Il ne se porte pas candidat au prochain scrutin. Er kandidiert nicht bei der nächsten Wahl.
C'est du suicide ! Das ist Selbstmord!
À ta place, je me porterais candidat pour le poste. An deiner Stelle würde ich mich für den Job bewerben.
Le suicide est un acte désespéré. Suizid ist ein Akt der Hoffnungslosigkeit.
Le candidat se présente pour être maire. Der Kandidat strebt das Amt des Bürgermeisters an.
Le suicide, c'est une vengeance personnelle, et moi, personnellement, je ne m'en veux pas. Selbstmord ist ein Akt der Rache an sich selbst, und ich persönlich habe nichts gegen mich.
Si nous proposons un candidat, ça sera soit un homme soit une femme. Wenn wir einen Kandidaten vorschlagen, wird es entweder ein Mann oder eine Frau sein.
Dans le pays à l'espérance de vie la plus longue, le suicide est la cause la plus fréquente de mortalité. Im Land mit der längsten Lebenserwartung ist die häufigste Todesursache Selbstmord.
Je veux bien être pendu si mon candidat ne remporte pas l'élection. Ich fresse einen Besen, wenn mein Kandidat die Wahl nicht gewinnt.
Le suicide est une des causes majeures de décès dans le pays à la plus longue espérance de vie. Selbstmord ist eine der Haupttodesursachen in dem Land mit der höchsten Lebenserwartung.
Le journal local appuie le candidat conservateur. Die Lokalzeitung unterstützt den konservativen Kandidaten.
Son suicide fut la conséquence de son chagrin d'amour. Sein Selbstmord war eine Folge seines Liebeskummers.
Dans la plupart des élections le candidat qui obtient la majorité des votes gagne l'élection. Bei den meisten Wahlen gewinnt der Kandidat, der die Mehrheit der Stimmen erhält, die Wahl.
Peut-il être vrai qu'elle ait commis un suicide ? Kann es wahr sein, dass sie Selbstmord verübte?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!