Примеры употребления "bureau de change" во французском

<>
Le bureau de poste se trouve au centre-ville. Das Postamt befindet sich im Stadtzentrum.
Quel est le taux de change ? Wie ist der Wechselkurs?
Envoyez la demande d'admission directement au bureau de l'école. Schicken Sie den Aufnahmeantrag direkt zum Büro der Schule.
Tu pourrais te prémunir contre le risque de change avec des options sur les devises. Du könntest dich mit einer Devisenoption gegen das Währungsrisiko absichern.
Au bout de la rue, il y a un bureau de poste. Am Ende der Straße gibt es ein Postamt.
Ils auraient obtenu un meilleur taux de change s'ils étaient allés à la banque. Sie hätten einen besseren Wechselkurs bekommen, wenn sie zu einer Bank gegangen wären.
Le bâtiment que vous voyez actuellement devant vous est supposé être le plus grand bureau de poste du monde. Das Gebäude, welches Sie jetzt vor sich sehen, ist vermutlich das größte Postamt der Welt.
taux de change Wechselkurs
M'emmènerais-tu dans ta voiture jusqu'au bureau de poste ? Würdest du mich in deinem Auto zum Postamt fahren?
Le bureau de poste est le bâtiment marron. Das Postamt ist das braune Gebäude.
Le bureau de poste est à deux milles d'ici. Das Postamt ist zwei Meilen von hier entfernt.
Un temps, il y avait un bureau de poste au coin. An der Ecke war mal eine Post.
L'imprimante dans le bureau de Peter est cassée et n'imprime plus. Der Drucker im Büro von Peter ist kaputt und druckt nicht mehr.
Le bureau de poste est éloigné d'un demi mille. Das Postamt ist eine halbe Meile entfernt.
Je suis allé jusqu'au bureau de poste. Ich ging bis zur Post.
Le bâtiment que vous voyez actuellement devant vous est censé être le plus grand bureau de poste du monde. Das Gebäude, welches Sie jetzt vor sich sehen, ist vermutlich das größte Postamt der Welt.
Est-ce qu'il y a un bureau de poste près d'ici ? Gibt es hier in der Nähe ein Postamt?
Jane Cobb, sa secrétaire actuelle, est la seule personne au bureau qui arrive à le supporter. Jane Cobb, seine aktuelle Sekretärin, ist die einzige im Büro, die ihn ertragen kann.
Ne change pas d'avis si souvent. Ändere deine Meinung nicht so oft.
Chaque pièce est équipée d'un grand bureau. Jedes Zimmer ist mit einem großen Schreibtisch ausgestattet.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!