Примеры употребления "bulletin - réponse" во французском

<>
C'est tout rien que de la faute du bulletin météo. An alldem ist nur die Wettervorhersage schuld.
Jusqu'à ce jour, nous n'avons obtenu aucune réponse de sa part. Bis heute haben wir von ihm keine Antwort erhalten.
Ta réponse n'est pas correcte. Regarde encore une fois. Deine Antwort ist nicht richtig. Guck noch mal.
Enfin, j'ai trouvé la réponse à la question. Schließlich habe ich die Antwort auf die Frage gefunden.
Introduisez votre réponse dans le champ bleu ci-dessous. Tragen Sie Ihre Antwort bitte in das blau unterlegte Feld ein.
Donnez-moi une réponse définitive. Gebt mir eine endgültige Antwort.
Il ne m'a encore fourni aucune réponse. Er hat mir noch keine Antwort gegeben.
Il ne m'a encore donné aucune réponse. Er hat mir noch keine Antwort gegeben.
Les étudiants ne purent donner une réponse. Die Stundenten konnten keine Antwort geben.
La police trouva rapidement une réponse à l'agitation. Die Polizei fand schnell eine Antwort auf die Unruhen.
Ce symbole indique que la réponse est exacte. Dieses Symbol bedeutet, dass die Antwort stimmt.
Cochez la réponse juste. Kreuzen Sie die richtige Antwort an.
J'attends une réponse à mes questions. Ich erwarte eine Antwort auf meine Fragen.
Sa réponse dépend de son humeur. Seine Antwort hängt von seiner Stimmung ab.
Il n'y a pas eu de réponse à ma question. Meine Frage wurde nicht beantwortet.
Je ne savais pas quelle réponse je devais donner à sa question. Ich wusste nicht, welche Antwort ich auf seine Frage geben sollte.
Avez-vous eu une réponse ? Habt ihr eine Antwort bekommen?
Merci beaucoup pour la réponse rapide ! Vielen Dank für die schnelle Antwort!
Je ne peux vous donner une réponse définitive aujourd'hui. Ich kann Ihnen heute keine definitive Antwort geben.
Tu connais la réponse ? Kennst du die Antwort?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!