Примеры употребления "brillant" во французском

<>
Parfois ce sont les détails dans la vie, un caillou brillant d'une beauté inédite dans la rivière par exemple, qui nous donnent la force de continuer. Manchmal sind es die Kleinigkeiten im Leben, ein glänzender Kiesel von unübertroffener Schönheit im Fluss beispielsweise, die uns die Kraft geben, weiterzumachen.
Aujourd'hui, le soleil brille. Heute scheint die Sonne.
Le toit brille au soleil. Das Dach glänzt in der Sonne.
Elle avait des yeux noirs et brillants. Sie hatte glänzend schwarze Augen.
Le Soleil brille pendant la journée. Die Sonne scheint tagsüber.
La faux avec laquelle on fauche, brille. Die Sense glänzt, mit der gemäht wird.
Jusqu'il y a un mois, j'avais encore des cheveux merveilleusement brillants, mais comme je me les suis faits couper et désépaissir, ils sont soudainement devenus secs. Bis vor einem Monat hatte ich noch wunderbar glänzende Haare, aber als ich mir die Haare schneiden und ausdünnen ließ, wurden sie plötzlich spröde.
Le Soleil brille durant le jour. Die Sonne scheint tagsüber.
Tout ce qui brille n'est pas or. Es ist nicht alles Gold, was glänzt.
Le Soleil brille encore sur l'horizon. Die Sonne scheint noch am Horizont.
Avec ses lunettes, elle brille sur le podium. Mit ihrer Brille glänzt sie auf dem Laufsteg.
Le soleil ne brille pas la nuit. Die Sonne scheint nachts nicht.
Tout ce qui brille n'est pas d'or Es ist nicht alles Gold, was glänzt
Est-ce que le soleil brillera demain ? Wird die Sonne morgen scheinen?
Tout ce qui brille n'est pas en or Es ist nicht alles Gold, was glänzt
Les étoiles ont tout le temps brillé. Die Sterne schienen die ganze Zeit.
Bien que le soleil brille, il faisait froid. Obwohl die Sonne schien, war es kalt.
La Lune ne brille pas autant que le Soleil. Der Mond scheint nicht so hell wie die Sonne.
Le soleil brille durant le jour, la Lune durant la nuit. Die Sonne scheint tagsüber, der Mond nachts.
Après la pluie, le soleil brille de manière beaucoup plus brillante. Nach dem Regen scheint die Sonne viel heller.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!