Примеры употребления "brûla" во французском

<>
Elle se brûla la main gauche. Sie verbrannte sich die linke Hand.
Le garçon toucha la cuisinière brûlante et se brûla la main. Der Junge fasste den heißen Ofen an und verbrannte sich die Hand.
Ils brûlèrent tous les documents. Sie verbrannten alle Dokumente.
Ce bois ne brûlera pas. Dieses Holz wird nicht brennen.
Quelque chose sent le brûlé. Irgendwas riecht angebrannt.
Au moins vingt maisons ont brûlé. Mindestens zwanzig Häuser sind abgebrannt.
Ce café goûte le brûlé. Dieser Kaffee schmeckt verbrannt.
Notre maison brûle et nous regardons ailleurs. Unser Haus brennt und wir schauen weg.
J'ai laissé brûler le toast. Ich habe den Toast anbrennen lassen.
Des douzaines de maisons ont brûlé dans le grand incendie. Dutzende Häuser sind in dem großen Feuer abgebrannt.
Ce café a goût de brûlé. Dieser Kaffee schmeckt verbrannt.
Le soufre brûle avec une flamme bleue. Schwefel brennt mit blauer Flamme.
Ne laisse pas brûler le repas. Lass das Essen nicht anbrennen.
On ne peut rien brûler sans oxygène. Ohne Sauerstoff kannst du nichts verbrennen.
Les maisons en bois brûlent plus facilement. Holzhäuser brennen leichter.
Mère, quelque chose sent le brûlé. Mutter, da riecht etwas angebrannt.
Ce café a un goût de brûlé. Dieser Kaffee schmeckt verbrannt.
Il vaut mieux se marier que brûler Freien ist besser denn brennen
Ne sentez-vous pas quelque chose qui brûle dans la cuisine ? Riecht ihr nicht auch etwas in der Küche anbrennen?
Ce café a le goût de brûlé. Dieser Kaffee schmeckt verbrannt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!