Примеры употребления "billet de retour" во французском

<>
Voilà mon billet de retour. Hier ist meine Rückfahrkarte.
Je dois aller faire des achats, je serai de retour dans une heure. Ich muss einkaufen gehen, ich bin nach einer Stunde wieder zurück.
Il a perdu son billet de cinéma. Er hat seine Eintrittskarte für das Kino verloren.
Je pense que je serai bientôt de retour. Ich denke, dass ich bald zurückkommen werde.
Ce billet de transport est-il valide dans ce bus ? Gilt dieser Fahrschein für diesen Bus?
Il sera de retour dans une seconde. Er wird gleich zurück sein.
«As-tu l'intention d'acheter un billet de loterie ?» «Je ne crois pas que j'ai de la chance au jeu.» "Hast du vor, ein Los zu kaufen?" "Ich glaube nicht, dass ich Glück beim Spielen habe."
Je serai bientôt de retour. Ich werde bald zurück sein.
Peux-tu me changer un billet de cinq euros ? Kannst du mir einen Fünfeuroschein wechseln?
Bienvenue de retour. Tu nous as manqué ! Willkommen zurück. Wir haben dich vermisst!
Il est où ton billet de vingt ? J'te l'échange contre un de cinq. Wo ist dein Zwanziger? Ich wechsel ihn dir gegen einen Fünfer.
Qu'est-ce que ça fait d'être de retour chez soi ? Wie fühlt es sich an, wieder zu Hause zu sein?
Elle sera de retour à 17h. Sie wird zurück sein um 17 Uhr.
Je serai de retour d'ici une heure. Ich bin in einer Stunde zurück.
Elle sera de retour d'ici une semaine. Sie wird binnen einer Woche zurück sein.
Elle a dit qu'elle serait vite de retour. Sie sagte, sie würde bald zurückkommen.
Bob sera de retour à 6 heures. Bob wird um sechs zurück.
Le batteur n'a pas assez de retour. Die Musiker können den Schlagzeuger nicht gut genug hören.
Nous étions de retour à la case départ. Wir waren wieder am Anfang.
Sur le chemin de la vie, il n'y a pas de retour. Auf der Straße des Lebens gibt es kein Zurück.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!