Примеры употребления "baleines" во французском

<>
Переводы: все19 wal19
Elles allèrent observer des baleines. Sie gingen Wale beobachten.
Ils allèrent observer des baleines. Sie gingen Wale beobachten.
Les baleines sont des mammifères. Wale sind Säugetiere.
Les baleines se nourrissent de petits poissons. Wale ernähren sich von kleinen Fischen.
On pense que les baleines possèdent leur propre langage. Man glaubt, dass Wale ihre eigene Sprache haben.
Les dauphins et les baleines ne sont pas des poissons. Delfine und Wale sind keine Fische.
Les baleines se nourrissent de plancton et de petits poissons. Wale ernähren sich von Plankton und kleinen Fischen.
Les baleines, dit-on, ont, il y a longtemps, vécu sur terre. Wale, sagt man, haben vor langer Zeit an Land gelebt.
Au regard de la critique internationale, plusieurs pays ont arrêté d'attraper des baleines. Angesichts der internationalen Kritik haben mehrere Länder aufgehört, Wale zu fangen.
La flotte de pêche japonaise capture chaque année plus de mille baleines sous prétexte de recherche scientifique. Die japanische Fischereiflotte fängt jährlich mehr als 1000 Wale unter dem Vorwand wissenschaftlicher Forschung.
As-tu déjà vu une baleine ? Hast du schon mal einen Wal gesehen?
Jamais n'ai-je vu baleine aussi grosse. Ich habe noch nie einen so großen Wal gesehen.
Je n'ai jamais vu une baleine aussi grosse. Ich habe noch nie einen so großen Wal gesehen.
Je n'ai jamais vu une baleine aussi grande. Ich habe noch nie einen so großen Wal gesehen.
Je n'ai jamais vu une aussi grosse baleine. Ich habe noch nie einen so großen Wal gesehen.
La baleine est le plus gros animal sur terre. Der Wal ist das größte Tier auf der Erde.
La baleine n'est pas un poisson mais un mammifère. Wale sind keine Fische, sondern Säugetiere.
La baleine est un très gros mammifère qui vit dans mer. Der Wal ist ein sehr großes Säugetier, das im Meer lebt.
Aucune baleine ne peut enseigner le vol aux oiseaux, mais plusieurs anglicistes imposent leurs opinions sur l'espéranto aux autres. Kein Wal kann den Vogelflug unterrichten, aber mehrere Anglisten drängen ihre Meinungen über Esperanto anderen auf.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!