Примеры употребления "avocat commis d'office" во французском

<>
Je doute qu'il soit avocat. Ich bezweifle, dass er Anwalt ist.
Vous avez intentionnellement commis cette erreur, n'est-ce pas ? Sie haben diesen Fehler absichtlich gemacht, stimmt's?
Je pense qu'elle réussira comme avocat. Ich glaube, dass sie als Anwältin erfolgreich sein wird.
Pour le dire ouvertement : tu as commis une faute. Um es offen zu sagen: Du hast einen Fehler begangen.
Il aurait dû devenir avocat. Er hätte Anwalt werden sollen.
Sous la torture il a confessé des crimes qu'il n'avait pas commis. Unter der Folter gab er Verbrechen zu, die er nicht begangen hatte.
Jim n'est pas avocat mais médecin. Jim ist nicht Anwalt, sondern Arzt.
Veuillez me montrer où j'ai commis une faute. Bitte zeigen Sie mir, wo ich einen Fehler gemacht habe.
Elle lui conseilla de voir un avocat. Sie riet ihm, einen Anwalt aufzusuchen.
Elle a encore commis la même erreur. Sie hat schon wieder den gleichen Fehler begangen.
Le mandant s'entretint avec son avocat. Der Mandant sprach mit seinem Anwalt.
Celui qui a commis une faute et ne la corrige pas, en commet une seconde. Wer einen Fehler gemacht hat und ihn nicht korrigiert, begeht einen zweiten.
Il est connu comme le meilleur avocat de la ville. Er ist als der beste Anwalt der Stadt bekannt.
Ils ont incontestablement commis une erreur. Sie haben zweifellos einen Fehler gemacht.
Je connais un bon avocat qui peut t'aider. Ich kenne einen guten Anwalt, der dir helfen kann.
Il a commis deux fois la même erreur. Er hat den gleichen Fehler zwei Mal gemacht.
Il a marié sa fille à un avocat. Er hat seine Tochter mit einem Anwalt verheiratet.
Tu as de nouveau commis exactement la même erreur. Du hast nochmal genau den gleichen Fehler begangen.
Le salaire d'un enseignant est inférieur à celui d'un avocat. Das Gehalt eines Lehrers ist niedriger als das eines Anwalts.
Tu as commis une faute en déclinant son aide. Du hast einen Fehler begangen, als du seine Hilfe ausschlugst.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!