Примеры употребления "avez" во французском

<>
Переводы: все1857 haben1683 geben127 halten9 другие переводы38
Sonnez, si vous avez besoin de moi. Läuten Sie, wenn Sie mich brauchen.
Vous avez le droit de tout faire mais ne me critiquez pas ! Sie dürfen alles tun, aber kritisieren sie mich nicht!
Il vous procurera ce dont vous avez besoin. Er wird Ihnen beschaffen, was Sie brauchen.
Vous avez le droit de tout faire aussi longtemps que vous ne me critiquez pas ! Sie dürfen alles tun, solange Sie mich nicht kritisieren!
Il vous fournira ce dont vous avez besoin. Er wird Ihnen beschaffen, was Sie brauchen.
Vous avez le droit de dire tout ce que vous pensez... si vous pensez comme moi. Sie dürfen alles sagen, was Sie denken... wenn Sie denken wie ich.
Il vous procurera tout ce dont vous avez besoin. Er wird Ihnen alles besorgen, was Sie brauchen.
Vous avez le droit de dire tout ce que vous pensez... du moment que vous pensez la même chose que moi. Sie dürfen alles sagen, was Sie denken... solange Sie denken wie ich.
Il vous fournira tout ce dont vous avez besoin. Er wird Ihnen alles besorgen, was Sie brauchen.
Vous savez où me trouver si vous avez besoin de quoi que ce soit. Sie wissen, wo Sie mich finden, wenn sie etwas brauchen.
Le seul moment où les imprimantes ne fonctionnent pas c'est lorsque vous en avez besoin. Drucker funktionieren immer nur dann nicht wenn man sie braucht.
Vous avez l'air resplendissante. Sie sehen toll aus.
Vous avez l'air content. Sie sehen zufrieden aus.
Vous avez l'air occupée. Sie sehen beschäftigt aus.
Vous avez l'air fatigué. Sie sehen müde aus.
Vous avez l'air satisfaite. Sie sehen zufrieden aus.
Vous avez l'air resplendissantes. Ihr seht toll aus.
Vous avez l'air occupés. Ihr seht beschäftigt aus.
Vous avez loupé le coche. Der Zug ist abgefahren.
Vous avez l'air satisfait. Sie sehen zufrieden aus.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!