Примеры употребления "autour des" во французском

<>
Переводы: все49 um48 другие переводы1
Cette vigne grimpe autour des arbres. Dieser Wein rankt sich um die Bäume.
J'ai vu un homme bizarre avec des lunettes noires, tourner autour des toilettes pour dames. Ich habe einen seltsamen Mann mit schwarzer Brille um die Damentoiletten streichen sehen.
Je regardai autour de moi. Ich schaute mich um.
Elle voyage autour du monde. Sie reist um die Welt.
Nous dansions autour du feu. Wir tanzten um das Feuer herum.
Nous courûmes autour du parc. Wir liefen um den Park herum.
Nous courions autour du parc. Wir liefen um den Park.
Nous dansâmes autour du feu. Wir tanzten um das Feuer herum.
Je voudrais voyager autour du monde. Ich möchte um die Welt reisen.
J'aimerais voguer autour du monde. Ich möchte um die Welt segeln.
Nous étions assis autour du feu. Wir saßen um das Feuer.
Nous sommes allés autour du lac. Wir gingen um den See.
J'aimerais naviguer autour du monde. Ich möchte um die Welt segeln.
Nous marchâmes tout autour du lac. Wir wanderten rings um den See.
Leur conversation tournait autour de leur voyage. Ihre Gespräche drehten sich um ihre Reise.
La Lune tourne autour de la Terre. Der Mond dreht sich um die Erde.
Leurs conversations tournaient autour de leur voyage. Ihre Gespräche drehten sich um ihre Reise.
Il rassembla ses enfants autour de lui. Er scharte seine Kinder um sich.
J'aimerais pouvoir voyager autour du monde. Ich wünschte, ich könnte um die Welt reisen.
Le monde ne tourne pas autour de toi. Die Welt dreht sich nicht um dich.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!