Примеры употребления "auteur classique" во французском

<>
C'est dans l'écriture de nouvelles que cet auteur est dans son élément. Dieser Autor ist beim Schreiben von Kurzgeschichten in seinem Element.
C'est un homme d'éducation classique. Er ist ein Mann von klassischer Bildung.
Comment cet auteur a pu se retrouver au programme est une énigme pour moi. Es ist mir ein Rätsel, wie dieser Autor auf den Lehrplan geraten konnte.
Dans les toilettes japonaises haute-technologie, il y avait pas mal de boutons avec des textes en kanjis. Je ne savais pas les lire et j'avais peur de faire quelque chose de travers. Que se passerait-il ? Finalement, j'ai au moins trouvé le bouton pour la chasse d'eau. Et par chance, il y avait aussi du papier classique. An der japanischen Hi-Tech-Toilette waren etliche Knöpfe mit Texten in Kanji. Die konnte ich nicht lesen und ich hatte Angst, etwas Falsches zu tun. Was würde passieren? Schließlich fand ich wenigstens den Knopf für die Spülung. Und zum Glück gab es noch klassisches Papier.
Cet auteur italien est peu connu au Japon. Dieser italienische Schriftsteller ist kaum bekannt in Japan.
Cette vidéo est intéressante pour tous ceux qui aiment la musique classique et en particulier le violoncelle. Dieses Video wird alle diejenigen interessieren, die klassische Musik, insbesondere die mit Cello, mögen.
Qui est ton auteur favori ? Wer ist dein Lieblingsautor?
À propos de musique classique, quel est votre compositeur préféré ? A propos klassische Musik, wer ist Ihr Lieblingskomponist?
Istvan Ertl est un auteur de langue espéranto, qui joue avec grand plaisir avec les mots et leurs significations. Istvan Ertl ist ein Esperanto-Autor, der mit großem Vergnügen mit Wörtern und ihren Bedeutungen spielt
J'aime la musique classique. Ich mag klassische Musik.
Il a l'air d'un sportif, mais il est auteur. Er sieht aus wie ein Sportler, aber er ist Autor.
Je préfère écouter du jazz plutôt que de la musique classique. Ich höre lieber Jazz als klassische Musik.
Qui est votre auteur préféré ? Wer ist Ihr Lieblingsschriftsteller?
Elle aime écouter de la musique classique. Sie hört klassische Musik gern.
Quel est ton auteur préféré ? Wer ist dein Lieblingsautor?
Elle aime les compositeurs de musique classique comme Beethoven ou Bach. Sie mag klassische Komponisten wie Beethoven und Bach.
Aujourd'hui j'ai entendu à la radio que c'était le centenaire de la mort de je ne sais plus quel illustre auteur. Ich hörte im Radio, dass heute der 100-jährige Todestag von einem, ich weiß schon nicht mehr welchem, berühmten Schriftsteller ist.
J'aime beaucoup écouter de la musique classique. Ich höre Klassische Musik sehr gerne.
A sot auteur sot admirateur Dem dummen Schriftsteller ein dummer Bewunderer
J'adore écouter de la musique classique. Ich höre Klassische Musik sehr gerne.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!