Примеры употребления "aussi bien" во французском

<>
Переводы: все35 другие переводы35
Tu peux tout aussi bien abandonner. Du kannst genauso gut aufgeben.
Tu peux tout aussi bien renoncer. Du kannst genauso gut aufgeben.
Il parle espagnol aussi bien que français. Er spricht Spanisch genauso gut wie Französisch.
Il parle aussi bien thai qu'anglais. Er spricht genauso gut Thai wie Englisch.
Tony parle anglais aussi bien que toi. Tony spricht genauso gut Englisch wie du.
Ils le soutinrent, aussi bien matériellement que spirituellement. Sie unterstützten ihn sowohl materiell als auch geistig.
Tom peut skier aussi bien que son frère. Tom kann genauso gut Ski fahren wie sein Bruder.
Ils le soutinrent, aussi bien matériellement que mentalement. Sie unterstützten ihn sowohl materiell als auch geistig.
Il peut cuisiner aussi bien que sa femme. Er kocht genauso gut wie seine Frau.
Tom sait parler allemand aussi bien qu'anglais. Tom spricht genauso gut Deutsch wie Englisch.
J'ignorais que tu pouvais aussi bien cuisiner. Ich wusste nicht, dass du so gut kochen kannst.
Son père aussi bien que sa mère sont mort. Sowohl sein Vater als auch seine Mutter sind tot.
Tu pourrais tout aussi bien rester où tu es. Du kannst genauso gut bleiben wo du bist.
Cette voiture ne roule plus aussi bien qu'avant. Dieses Auto fährt nicht mehr so gut wie früher.
J'aimerais jouer du piano aussi bien que Susie. Ich wünschte, ich könnte so gut Klavier spielen, wie Susi.
Je ne parle l'anglais aussi bien que lui. Ich spreche nicht so gut Englisch wie er.
Le mien n'est pas aussi bien que le tien. Meins ist nicht so gut wie deins.
Les femmes ne conduisent pas aussi bien que les hommes. Frauen fahren nicht so gut wie Männer.
Les hommes ne conduisent pas aussi bien que les femmes. Männer fahren nicht so gut wie Frauen.
Si seulement je pouvais parler anglais aussi bien que toi ! Wenn ich bloß so gut wie du Englisch sprechen könnte!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!