Примеры употребления "augmentation de salaire" во французском

<>
Il exigea une augmentation de salaire. Er forderte eine Gehaltserhöhung.
La motivation d'une opération à terme est souvent une assurance contre une augmentation de prix ou bien une chute de prix. Die Motivation für ein Termingeschäft ist oft die Absicherung gegen eine Preissteigerung beziehungsweise einen Preisverfall.
En termes de salaire, le poste est super. Was das Gehalt betrifft, ist dieser Job super.
Il n'y a pas de salaire minimum, ici. Es gibt hier keinen Mindestlohn.
Elle sollicita une augmentation. Sie bat um eine Gehaltserhöhung.
Nous pouvons difficilement vivre de son salaire. Wir können nur schwer von seinem Gehalt leben.
La population de cette ville est en pleine augmentation. Die Bevölkerungszahl dieser Stadt nimmt zu.
Il n'est pas content de son salaire. Er ist mit seinem derzeitigen Gehalt nicht zufrieden.
Quand les affaires tourneront, nous parlerons d'une augmentation. Sprechen wir über eine Gehaltserhöhung, wenn das Geschäft läuft.
Il a quelque revenu en plus de son salaire. Er hat noch ein paar Nebeneinkünfte.
La soudaine augmentation d'automobiles provoque chaque jour de nombreux accidents. Die plötzliche Zunahme von Autos verursacht jeden Tag viele Verkehrsunfälle.
Je suis content de mon salaire. Ich bin mit meinem Lohn zufrieden.
On annonça une augmentation des frais de scolarité. Man sagte eine Erhöhung der Studiengebühr an.
Lorsque vous voulez que ceux qui travaillent soient contents, vous devez leur payer un salaire suffisant. Wenn ihr wollt, dass die, die arbeiten glücklich sind, müsst ihr ihnen einen ausreichenden Lohn zahlen.
Nous envisageons une augmentation globale de nos affaires Wir erwarten eine Steigerung unseres Geschäftsvolumens
Un salaire assuré est pour moi une chose très importante. Ein sicheres Arbeitseinkommen ist für mich eine wichtige Sache.
Ils ont réclamé un salaire plus élevé. Sie haben ein höheres Gehalt gefordert.
Plus d'heures je travaille, plus faible est mon salaire horaire net. Je mehr Stunden ich arbeite, desto geringer ist mein Nettostundenlohn.
Je suis satisfait de mon salaire. Ich bin mit meinem Gehalt zufrieden.
Je reçois un salaire hebdomadaire. Ich beziehe ein wöchentliches Gehalt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!