Примеры употребления "au petit matin" во французском

<>
J'essaie de toujours boire du lait au petit déjeuner. Ich versuche, zum Frühstück immer Milch zu trinken.
Nous avons fait la fête jusqu'au petit matin. Wir haben bis in die Puppen gefeiert.
Je n'aime pas le thé, aussi en général c'est du café que je bois au petit déjeuner. Tee schmeckt mir nicht, daher trinke ich zum Frühstück meist Kaffee.
Mais soudain, Petit Vénusien a vraiment besoin d'aller au petit coin. Aber plötzlich muss Kleiner Venusianer unbedingt zum stillen Ort gehen.
Que veux-tu manger au petit déjeuner ? Was möchtest du zum Frühstück essen?
Au petit bonheur la chance. Auf gut Glück!
De nombreux jeunes gens au Japon mangent du pain au petit déjeuner. Viele Jugendliche in Japan essen Brot zum Frühstück.
Ce matin il y a eu un séisme. Heute morgen gab es ein Erdbeben.
Si vous possédez un four électrique, placez-y un petit ramequin d'eau pour créer de la vapeur et donner du moelleux au pain lors de sa cuisson. Wenn Sie einen Elektroherd haben, dann stellen Sie eine kleine Auflaufform mit Wasser hinein, um Dampf zu erzeugen und das Brot so während des Backens flaumig zu machen.
C'est le matin. Les enfants prennent leur petit-déjeuner. Es ist Morgen. Die Kinder frühstücken.
Pour se faire plus petit, il vaut mieux s'agenouiller que de se faire trancher la tête. Wenn man sich kleiner machen will, ist es besser sich hinzuknien als sich enthaupten zu lassen.
À quelle heure vous réveillez-vous le matin ? Wann wachen Sie früh auf?
Je viens de découvrir que mon petit ami m'a trompée. Ich habe gerade herausgefunden, dass mich mein Freund betrogen hat.
Je t'appelle demain matin à 8 heures. Ich rufe dich morgen früh um 8 Uhr an.
Soudain, l'été fut là et le petit pêcher fleurit. Plötzlich wurde es Frühling und das Pfirsichbäumchen erblühte.
J’ai du mal à me lever le matin. Ich habe morgens Schwierigkeiten aufzustehen.
"Qu'est-ce qui ne va pas ?" demanda le petit lapin blanc. "Was ist los?" fragte das kleine weiße Kaninchen.
Mon père est arrivé trop tard au travail ce matin, à cause d'une file. Mein Vater kam heute morgen wegen eines Staus zu spät zur Arbeit.
Le petit garçon est au zoo. Der kleine Junge ist im Zoo.
Nous quittâmes la maison de bon matin. Wir verließen das Haus am frühen Morgen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!