Примеры употребления "au coin de la rue" во французском

<>
Il se tenait au coin de la rue. Er stand an der Straßenecke.
Au coin de la rue ! Gleich um die Ecke!
L'hôtel de ville est juste au coin de la rue. Das Rathaus befindet sich gleich um die Ecke.
Le ballon flottait le long de la rue. Der Ballon schwebte die Straße entlang.
L’église est de l’autre côté de la rue. Die Kirche ist auf der anderen Straßenseite.
Allez tout droit jusqu'au bout de la rue. Gehen Sie geradeaus bis ans Ende der Straße.
Il réside sur le côté de la rue opposé au nôtre. Er wohnt auf der gegenüberliegenden Straßenseite von uns.
Ils vivent de l'autre coté de la rue. Sie leben auf der anderen Seite der Straße.
Le magasin concurrent de l'autre côté de la rue le hérissait. Der Laden der Konkurrenz auf der gegenüberliegenden Straßenseite war ihm ein Dorn im Auge.
Au bout de la rue, il y a un bureau de poste. Am Ende der Straße gibt es ein Postamt.
Notre voiture est tombée en panne en plein milieu de la rue. Unser Auto hatte mitten auf der Straße eine Panne.
Il y a un commerce de proximité à l'opposé de la rue en diagonale. Da ist ein Laden gleich schräg gegenüber auf der anderen Straßenseite.
Le ballon planait le long de la rue. Der Ballon schwebte die Straße entlang.
Notre professeur vit tout au bout de la rue. Unser Lehrer lebt am Ende der Straße.
Les enfants jouaient au milieu de la rue. Die Kinder spielten mitten auf der Straße.
Ils marchaient le long de la rue bras-dessus bras-dessous. Sie gingen Arm in Arm die Straße entlang.
Le ballon roula en travers de la rue. Der Ball rollte über die Straße.
Il titubait en zigzagant le long de la rue. Er torkelte im Zickzack die Straße entlang.
Est-ce de ce coté de la rue ? Ist es auf dieser Straßenseite?
Au coin arriva un gros camion. Um die Ecke kam ein großer Lastwagen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!