Примеры употребления "arrêter tir" во французском

<>
Tu dois arrêter de fumer. Du musst mit dem Rauchen aufhören.
Comment puis-je aider un ami à arrêter de fumer ? Wie kann ich einem Freund helfen, mit dem Rauchen aufzuhören?
Comment pouvons-nous arrêter la guerre ? Wie können wir den Krieg stoppen?
Je veux arrêter pour des raisons personnelles. Ich möchte aus persönlichen Gründen aufhören.
Il semblait que personne ne pouvait arrêter le Président Reagan. Es sah so aus, als könnte niemand Präsident Reagan aufhalten.
On ne peut arrêter la langue d'une femme. Eine Frau lässt sich nicht zum Schweigen bringen.
Vous devez arrêter de dire constamment "non" à Tom. Sie müssen aufhören, ständig "nein" zu Tom zu sagen.
On peut arrêter le SIDA seulement si chaque personne décide d'agir contre lui. AIDS kann nur aufgehalten werden, wenn jeder einzelne sich ihm entschlossen entgegenstellt.
Pourriez-vous vous arrêter de faire ça, s'il vous plait ? Könntet ihr bitte damit aufhören?
Il leva la main pour arrêter un taxi. Er hob die Hand, um damit ein Taxi zum Halten zu bringen.
Il lui faut arrêter de fumer. Sie muss aufhören zu rauchen.
Vous devriez arrêter de fumer. Ihr solltet aufhören zu rauchen.
Devons-nous bientôt arrêter ? Sollen wir bald halten?
Tu devrais arrêter de boire. Du solltest mit dem Trinken aufhören.
Vous devez vous arrêter de boire. Sie müssen aufhören zu trinken.
Tu devrais arrêter de fumer et de boire. Du solltest mit dem Rauchen und Trinken aufhören.
Pourriez-vous vous arrêter de faire ça ? Könntet ihr bitte damit aufhören?
Je parie que j'arrive maintenant à arrêter de fumer. Ich wette, dass ich es jetzt schaffe, mit dem Rauchen aufzuhören.
Le chien est dressé pour arrêter les fugitifs. Der Hund ist darauf abgerichtet, einen Flüchtenden zu stellen.
Tu devrais arrêter de fumer. Du solltest mit dem Rauchen aufhören.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!