Примеры употребления "arbre de couche" во французском

<>
Un arbre tombé bloquait le chemin. Ein umgefallener Baum blockierte den Weg.
Une salope est une nana qui couche avec tout le monde sauf toi dans la boîte, mais te le raconte. Ein Miststück ist eine Tussi, die mit jedem in die Kiste hüpft außer mit dir, aber dir davon erzählt.
Il attacha le chien à un arbre. Er band den Hund an einem Baum an.
Je me couche à 11 heures. Ich gehe ins Bett um 11 Uhr.
Cet arbre a plus d'un siècle. Dieser Baum ist mehr als einhundert Jahre alt.
Je me couche à dix heures et demie. Ich gehe um halb elf schlafen.
Le garçon d'à côté est tombé d'un arbre la tête la première. Der Junge von nebenan ist Kopf voran vom Baum gefallen.
Mon pote n'aime pas les homos, il ne couche qu'avec des mecs hétéros. Mein Kumpel mag keine Homos, er schläft nur mit heterosexuellen Männern.
La voiture a roulé contre un arbre. Das Auto fuhr gegen einen Baum.
D'habitude, elle se couche à 9h. Sie geht gewöhnlich um neun ins Bett.
Merci d'être grimpé à cet arbre pour m'aider ! Danke schön, dass du auf diesen Baum geklettert bist, um mir zu helfen!
Je me couche très tôt. Ich gehe sehr früh zu Bett.
C'est un très grand arbre. Das ist ein sehr großer Baum.
Comme on fait son lit, on se couche. Wie man sich bettet, so liegt man.
La voiture s'est cartonnée contre un arbre. Das Auto krachte gegen einen Baum.
Le soleil se lève à l'est et se couche à l'ouest. Die Sonne geht im Osten auf und im Westen unter.
Un singe grimpe sur un grand arbre. Ein Affe klettert auf einen großen Baum.
La maison a besoin d'une nouvelle couche de peinture. Das Haus braucht einen neuen Anstrich.
Je dus aller sous un arbre pour me protéger de la pluie. Ich musste unter einen Baum gehen, um mich vor dem Regen zu schützen.
Faute de mieux, on couche avec sa femme Im Notfall schläft man selbst mit der eigenen Frau
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!