Примеры употребления "apprendre" во французском

<>
Переводы: все219 lernen180 erfahren21 lehren5 sich lernen3 другие переводы10
Il faut apprendre à obéir pour savoir commander Wer befehlen will, muss gehorchen können
C'est une bonne occasion pour apprendre à nous connaître. Das ist eine gute Gelegenheit sich kennenzulernen.
Elle est allée à l'université pour apprendre l'anglais. Sie ging an die Uni, um Englisch zu studieren.
C'est une bonne occasion pour apprendre à se connaître. Das ist eine gute Gelegenheit sich kennenzulernen.
L'éducation ne consiste pas à apprendre beaucoup de faits. Bildung besteht nicht darin, eine große Zahl von Fakten zu pauken.
Ma petite sœur m'a demandé de lui apprendre à skier. Meine kleine Schwester bat mich ihr das Skifahren beizubringen.
On ne doit pas forcément être danseur pour apprendre la révérence. Man muss nicht unbedingt musikalisch sein, um anderen die Flötentöne beizubringen.
On devrait apprendre aux enfants à ne pas dire de mensonges. Man sollte den Kindern beibringen, nicht zu lügen.
Pour apprendre à connaître une personne, on a juste besoin d'une semaine à voyager avec elle. Um einen Menschen kennenzulernen, braucht man bloß eine Woche lang mit ihm reisen.
Il n'est pas possible d'enseigner quelque chose à l’homme - il ne peut que apprendre par lui-même. Man kann einem Menschen nichts beibringen. Er kann es sich einzig selbst beibringen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!