Примеры употребления "appartement de grand standing" во французском

<>
Les petites causes produisent souvent de grand effets Kleine Ursachen, große Wirkungen
La vieille dame vivait seule dans un appartement de trois pièces. Die alte Frau lebte alleine in einer Dreizimmerwohnung.
Elle cherche un grand appartement. Sie sucht eine große Wohnung.
Il est plutôt grand. Er ist eher groß.
Je me suis enfermé à l'extérieur de mon appartement. Ich habe mich aus meiner Wohnung ausgesperrt.
Chaque pièce est équipée d'un grand bureau. Jedes Zimmer ist mit einem großen Schreibtisch ausgestattet.
Elles doivent trouver un appartement en ville. Sie müssen eine Wohnung in der Stadt finden.
Ken est grand, moi pas. Ken ist groß, ich nicht.
Ils doivent trouver un appartement en ville. Sie müssen eine Wohnung in der Stadt finden.
Parce que c'est trop grand. Weil es zu groß ist.
Connaissez-vous un appartement que je pourrais louer où les animaux domestiques sont admis ? Kennen Sie eine Wohnung, die ich mieten könnte, wo Haustiere zugelassen sind?
Oui, il est presque aussi grand que moi. Ja, er ist fast so groß wie ich.
J'ai déménagé dans un nouvel appartement Ich bin in eine neue Wohnung umgezogen.
Aimer et être aimé est le plus grand bonheur sur Terre. Es ist das größte Glück auf Erden, zu lieben und geliebt zu werden.
Mon oncle vit dans un appartement. Mein Onkel wohnt in einer Wohnung.
C'est le plus grand de sa classe. Er ist der Größte in seiner Klasse.
Il vit dans un appartement. Er wohnt in einer Wohnung.
Il est maintenant presque aussi grand que son père. Er ist jetzt fast so groß wie sein Vater.
Mon appartement se situe au quatrième étage. Meine Wohnung liegt im vierten Stock.
On discute de manière controversée de Constantin le Grand dans les recherches historiques modernes. Konstantin der Große wird in der modernen historischen Forschung kontrovers diskutiert.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!