Примеры употребления "améliorer" во французском с переводом "verbessern"

<>
Переводы: все25 verbessern25
Je suis intéressé à améliorer mon allemand. Ich bin daran interessiert, mein Deutsch zu verbessern.
Je désire améliorer mes chances de promotion Ich möchte meine Beförderungschancen verbessern
Ils veulent améliorer les conditions de travail. Sie wollen die Arbeitsbedingungen verbessern.
J'aimerais améliorer ma prononciation de l'anglais. Ich würde gerne meine englische Aussprache verbessern.
Si tu fais des efforts, tu peux améliorer ton anglais. Wenn du dir Mühe gibst, kannst du dein Englisch verbessern.
J'aimerais améliorer mon français, mais je n'ai pas le temps. Ich würde gern mein Französisch verbessern, aber ich habe keine Zeit.
Il y a de nombreux moyens pour améliorer la vie de quelqu'un. Es gibt viele Wege, wie man jemandes Leben verbessert.
Cette nouvelle technologie devrait être utilisée pour améliorer notre vie, pas pour nous espionner. Diese neue Technologie sollte dazu genutzt werden, unser Leben zu verbessern, nicht dazu, uns auszuspionieren.
Je vais m'acheter un carburateur à membrane pour améliorer la performance de mon moteur. Ich werde mir einen Membranvergaser kaufen, um die Leistung meines Motors zu verbessern.
Tu as amélioré ton anglais. Du hast dein Englisch verbessert.
Nous avons amélioré la qualité. Wir haben die Qualität verbessert.
Ton anglais s'est grandement amélioré. Dein Englisch hat sich sehr verbessert.
Ton anglais s'est beaucoup amélioré. Dein Englisch hat sich stark verbessert.
Merci d'avoir amélioré mon texte ! Danke, dass du meinen Text verbessert hast!
Ton travail s'est grandement amélioré. Deine Arbeit hat sich sehr stark verbessert.
Son anglais s'est beaucoup amélioré. Ihr Englisch hat sich sehr verbessert.
Les ordinateurs sont améliorés en permanence. Computer werden ständig verbessert.
La qualité de la traduction s'est améliorée. Die Übersetzungsqualität hat sich verbessert.
Mes notes se sont améliorées de manière significative. Meine Noten haben sich bedeutend verbessert.
Ses notes se sont améliorées de manière significative. Seine Zensuren haben sich deutlich verbessert.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!