Примеры употребления "aller par avion" во французском

<>
Je préfère voyager en train plutôt que par avion. Ich reise lieber mit dem Zug als mit dem Flugzeug.
Par avion, s'il vous plaît. Luftpost, bitte.
Je préfère voler par avion. Ich fliege lieber mit dem Flugzeug.
Il voyagea par avion de Tokyo à Osaka. Er reiste mit dem Flugzeug von Tokyo nach Osaka.
On ne peut distinguer par leurs apparences les hommes bons des mauvais. Gute Menschen und schlechte Menschen kann man nicht am Aussehen unterscheiden.
C'est un raccourci pour aller à l'école. Das ist eine Abkürzung zur Schule.
Demandez-lui quand part le prochain avion. Fragen Sie ihn, wann das nächste Flugzeug geht.
Je fus très étonné par cette nouvelle. Ich war sehr erstaunt von dieser Nachricht.
Il reposa son stylo et se laissa aller contre le dossier de sa chaise. Er legte seinen Stift nieder und lehnte sich in seinem Stuhl zurück.
Cet avion est capable de transporter 40 personnes à la fois. Dieses Flugzeug ist in der Lage, 40 Personen auf einmal zu befördern.
Il fait une bonne action par jour. Er verrichtet täglich eine gute Tat.
Si tu apprends le chinois avec application, tu pourras aller faire des études en Chine. Wenn du fleißig Chinesisch lernst, dann kannst du zum Studium nach China gehen.
J'ai fait un avion de papier. Ich habe ein Papierflugzeug gemacht.
Il paye par carte bancaire. Er zahlt mit Bankkarte.
Je dois aller faire des achats, je serai de retour dans une heure. Ich muss einkaufen gehen, ich bin nach einer Stunde wieder zurück.
Notre avion n'a pas pu décoller à cause de la tempête. Unser Flugzeug konnte aufgrund des Sturms nicht starten.
Je paierai par chèque. Ich werde mit Scheck zahlen.
Elle lui conseilla de ne pas y aller seul. Sie riet ihm, nicht alleine hinzugehen.
Je vais en Amérique en avion. Ich fliege nach Amerika.
Il compléta son cours par des notes. Er ergänzte seine Vorlesung durch ein Skript.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!