Примеры употребления "aller décrocher la lune" во французском

<>
La lumière de la lune est faible. Das Mondlicht ist schwach.
La lune se trouve derrière les nuages. Der Mond ist hinter den Wolken.
La Lune tourne autour de la Terre. Der Mond dreht sich um die Erde.
Pourquoi la Lune brille-t-elle de nuit ? Warum scheint der Mond nachts?
Tu penses qu'un jour les hommes coloniseront la lune ? Denkst du, dass die Menschen eines Tages den Mond besiedeln werden?
Le vaisseau spatial atteindra bientôt la Lune. Das Raumschiff wird den Mond bald erreichen.
Le soleil est plus clair que la lune. Die Sonne ist heller als der Mond.
La Lune est dépourvue d'atmosphère. Der Mond hat keine Atmosphäre.
Le vieux maigrissait comme la Lune descendante. Die Alte magerte ab wie der abnehmende Mond.
Si le soleil disparait, la lune suffit. Verschwindet die Sonne, taucht der Mond auf.
Peux-tu imaginer marcher sur la Lune ? Kannst du dir vorstellen, auf dem Mond zu gehen?
Tout le monde sait que la lune est faite de fromage. Alle wissen, dass der Mond aus Käse hergestellt ist.
La Lune brille dans le ciel. Der Mond leuchtet am Himmel.
Le soleil brille durant le jour, la Lune durant la nuit. Die Sonne scheint tagsüber, der Mond nachts.
La vue de la Terre depuis la Lune est une des images emblématiques du XXe siècle. Der Blick vom Mond auf die Erde ist eins der symbolträchtigen Bilder des 20. Jahrhunderts.
Personne ne possède la Lune. Niemand besitzt den Mond.
J'ai essayé d'imaginer la vie sur la Lune. Ich habe versucht, mir das Leben auf dem Mond vorzustellen.
La Lune illuminait la pièce. Der Mond beleuchtete das Zimmer.
La Lune n'a pas d'atmosphère. Der Mond hat keine Atmosphäre.
La vérité ressemble à la Lune, tu ne peux en voir qu'un côté. Die Wahrheit ähnelt dem Mond, du kannst nur die eine Seite sehen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!