Примеры употребления "aller au lit" во французском

<>
Je dois aller au lit. Ich muss ins Bett gehen.
Je devrais aller au lit. Ich sollte ins Bett gehen.
Nous devons aller au lit maintenant. Wir müssen jetzt ins Bett gehen.
Tu dois déjà aller au lit. Du musst schon ins Bett gehen.
Est-ce que je peux aller au lit ? Kann ich ins Bett gehen?
Que préfères-tu faire, aller au cinéma ou rester à la maison ? Was machst du lieber, ins Kino gehen oder zu Hause bleiben?
Sont-ils encore au lit ? Sind sie noch im Bett?
Elle a pris sa voiture pour aller au bureau. Sie nahm ihr Auto, um ins Geschäft zu fahren.
Tom était malade au lit dimanche dernier. Tom lag letzten Sonntag krank im Bett.
Dois-je aller au lycée ? Soll ich die Oberstufe machen?
Lave-toi correctement les dents avant que tu n'ailles au lit. Putz dir ordentlich die Zähne, bevor du ins Bett gehst.
Je vais aller au Japon en août avec ma copine. Im August gehe ich mit meiner Freundin nach Japan.
Son travail terminé, il se rendit au lit. Seine Arbeit beendet, ging er zu Bett.
Voulez-vous aller au théâtre ce soir ? Möchten Sie heute Abend ins Theater gehen?
Il se mit au lit tôt. Er ging früh ins Bett.
J'aime bien aller au cinéma. Ich gehe gern ins Kino.
Vous feriez mieux d'aller au lit maintenant. Ihr solltet jetzt besser ins Bett gehen.
Pourquoi ne pas aller au cinéma ? Was spricht dagegen, ins Kino zu gehen?
Pfff, je me pèle le cul ici et t'es encore au lit ! Boah, ich frier mir hier den Arsch ab und du liegst noch im Bett!
J'aurais préféré aller au concert hier soir. Ich wäre gestern abend lieber zu dem Konzert gegangen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!