Примеры употребления "aider l'une l'autre" во французском

<>
Il était assez fort pour aider son père à la ferme. Er war stark genug, um seinem Vater auf der Farm zu helfen.
Service de chambre. Puis-je vous aider ? Zimmerservice. Kann ich Ihnen helfen?
Comment puis-je aider un ami à arrêter de fumer ? Wie kann ich einem Freund helfen, mit dem Rauchen aufzuhören?
Paula doit aider son père dans la cuisine. Paula muss ihrem Vater in der Küche helfen.
Un tel programme économique va aider les riches aux dépens des pauvres. Ein solcher Wirtschaftsplan wird die Armen opfern und den Reichen helfen.
Je ne peux pas vous aider car je suis occupé. Ich kann Ihnen nicht helfen, ich habe zu tun.
Nous sommes ici pour les aider. Wir sind hier, um ihnen zu helfen.
Puis-je vous aider ? Kann ich euch helfen?
Il était tellement aimable de nous aider. Er war so liebenswürdig, uns zu helfen.
Elle a fondé une association pour aider des aveugles. Sie gründete einen Verein, um Blinden zu helfen.
Nous sommes heureux de vous aider. Wir helfen Ihnen gerne.
"Nous devons aider le Kirghizistan," a dit Poutine à Hu Jintao... dans mon rêve. "Wir müssen Kirgisistan helfen" sagte Putin Hu Jintao ... in meinem Traum.
Va-t-il nous aider ? Wird er uns helfen?
Laissez-moi vous aider à mettre votre manteau. Darf ich Ihnen in den Mantel helfen?
En quoi puis-je vous aider ? Womit kann ich Ihnen helfen?
Je dois aider ma mère. Ich muss meiner Mutter helfen.
Je ferai tout ce que je peux pour vous aider. Ich werde alles tun, was ich kann, um Ihnen zu helfen.
Nous sommes désolés de ne pas pouvoir vous aider. Es tut uns Leid, dass wir Ihnen nicht helfen können.
Marie va nous aider demain. Marie hilft uns morgen.
Je suis tellement occupé que je ne peux pas vous aider. Ich bin so beschäftigt, dass ich euch nicht helfen kann.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!