Примеры употребления "accablé de douleur" во французском

<>
Un Indien ne connaît pas la douleur. Ein Indianer kennt keinen Schmerz.
Je ne supporte pas cette douleur. Ich halte diesen Schmerz nicht aus.
Lorsque j'ai la migraine, l'aspirine ne soulage pas la douleur pour moi. Wenn ich Migräne habe, vermindert Aspirin meine Beschwerden nicht.
La douleur était insupportable. Der Schmerz war nicht auszuhalten.
J'ai une douleur au bras. Ich habe Schmerzen am Arm.
Vous devez supporter la douleur. Sie müssen den Schmerz ertragen.
J'ai ici une vive douleur. Ich habe hier einen brennenden Schmerz.
Bizarrement, je ne ressentis absolument aucune douleur. Seltsamerweise verspürte ich überhaupt keinen Schmerz.
Tu dois supporter la douleur. Du musst den Schmerz ertragen.
Je n'arrive plus à supporter cette douleur. Ich kann diesen Schmerz nicht mehr aushalten.
Je crains que tu ne doives apprendre à supporter cette douleur. Ich fürchte, du musst lernen, diesen Schmerz zu ertragen.
Tom se rappelle encore de la douleur qui l'a envahi lorsque Mary l'a quitté. Tom kann sich immer noch an den Schmerz erinnern, der ihn überkam, als Mary ihn verlassen hatte.
La douleur était quasiment insupportable. Der Schmerz war fast unerträglich.
La douleur se situe ici, n'est-ce pas ? Ce sont des maux d'estomac. Hier tut's weh, oder? Das sind Magenschmerzen.
La douleur lui était insupportable. Der Schmerz war für ihn nicht auszuhalten.
Après le plaisir vient la douleur. Nach dem Vergnügen kommt der Schmerz.
J'ai une douleur dans la jambe droite. Ich habe Schmerzen im rechten Bein.
J'ai une vive douleur, là. Ich habe hier einen brennenden Schmerz.
Cette douleur me tue. Dieser Schmerz bringt mich um.
Je pense qu'il est peu probable que les plantes ressentent la douleur. Ich denke, es ist nicht sehr wahrscheinlich, dass Pflanzen Schmerz empfinden.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!