Примеры употребления "Vas" во французском

<>
Tu vas cruellement nous manquer. Wir werden dich sehr stark vermissen
Cela, tu vas le regretter ! Das wirst du noch bereuen!
D'accord ! Tu vas le regretter. Einverstanden! Du wirst es bereuen.
Tu ne vas pas le regretter ! Du wirst es nicht bereuen!
Tu vas bientôt recevoir sa lettre. Du wirst seinen Brief bald erhalten.
J'espère que tu vas rappeler. Ich hoffe, dass du nochmal anrufst.
Tu vas aimer ce genre de musique. Du wirst diese Art von Musik mögen.
Si tu manges ça, tu vas mourir. Wenn du das isst, wirst du sterben.
Tu vas me faire péter les plombs ! Du bringst mich noch auf die Palme!
Tu vas le comprendre tout de suite. Du wirst es sofort verstehen.
Tu vas me mettre hors de moi ! Du bringst mich noch auf die Palme!
Dépêche-toi, ou tu vas rater le bus. Beeil dich, oder du verpasst den Bus.
Presse-toi ou tu vas manquer le train. Beeil dich! Sonst verpasst du noch den Zug.
Dépêche-toi ou tu vas manquer le bus. Beeil dich, sonst verpasst du den Bus.
Allons, dépêche-toi, tu vas être en retard. Komm, beeil dich, du kommst zu spät.
Si tu manges trop, tu vas devenir gros. Wenn du zu viel isst, wirst du dick.
J'espère que tu vas te remettre complètement. Ich hoffe, du wirst vollständig genesen.
Dépêche-toi ou tu vas être en retard. Beeil dich, oder du kommst zu spät.
Dépêche-toi, ou tu vas rater ton train. Beeil dich, sonst verpasst du deinen Zug.
Dépêche-toi ou tu vas manquer le train. Beeil dich! Sonst verpasst du noch den Zug.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!