Примеры употребления "Traduire" во французском

<>
Переводы: все79 übersetzen79
Ne pas traduire cette phrase ! Diesen Satz nicht übersetzen!
Je sais traduire sans comprendre. Ich kann übersetzen, ohne zu verstehen.
Traduire tes phrases me plait. Deine Sätze zu übersetzen gefällt mir.
Traduire ce texte sera très facile. Diesen Text zu übersetzen wird sehr leicht sein.
Pourriez-vous traduire ceci pour moi ? Könntet ihr das für mich übersetzen?
Mais comment traduire des phrases incomplètes ? Aber wie übersetzt man diese unvollständigen Sätze?
Pourrais-tu traduire ceci pour moi ? Könntest du das für mich übersetzen?
Il faut traduire le texte en biélorusse. Der Text muss ins Weißrussische übersetzt werden.
Pouvez-vous éventuellement traduire ceci pour moi ? Können Sie das vielleicht für mich übersetzen?
Pourriez-vous éventuellement traduire ceci pour moi ? Könnten Sie das eventuell für mich übersetzen?
Peux-tu éventuellement traduire ceci pour moi ? Kannst du das eventuell für mich übersetzen?
C'est difficile de traduire précisément la signification. Es ist schwierig, die Bedeutung genau zu übersetzen.
Elle n'essaya pas de traduire la lettre. Sie versuchte nicht, den Brief zu übersetzen.
T'as pas les couilles de traduire cette phrase. Du hast nicht die Eier dafür, diesen Satz zu übersetzen.
Je n'ai pas envie de traduire cette phrase. Ich habe keine Lust, diesen Satz zu übersetzen.
Traduire nous aide à mieux connaître notre langue maternelle. Übersetzen hilft uns, unsere Muttersprache besser kennenzulernen.
Personne n'a le droit de traduire cette phrase. Diesen Satz darf keiner übersetzen.
Combien de temps avez-vous mis pour traduire ce livre ? Wie lange haben Sie gebraucht, um dieses Buch zu übersetzen?
Il n'y a rien qu'on ne puisse traduire. Es gibt nichts, was man nicht übersetzen kann.
T'as vraiment trop les jetons pour traduire cette phrase. Du hast doch zu viel Schiss, um diesen Satz zu übersetzen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!