Примеры употребления "Plumes" во французском

<>
Переводы: все78 gefallen69 feder4 schmecken2 sich schmecken2 другие переводы1
L'empennage de la flèche était paré de l'une des plumes de l'aigle même. Nous donnons souvent à nos ennemis le moyen de notre propre extermination. Der Pfeilschaft war mit einer der eigenen Federn des Adlers geschmückt. Wir geben oft unseren Feinden die Mittel zu unserer eigenen Vernichtung.
Elle nous plait à tous. Sie gefällt uns allen.
Il prit sa plume et commença à écrire. Er nahm seine Feder und begann zu schreiben.
Morceau avalé n'a plus de goût Ein guter Bissen schmeckt nur, solange man ihn im Munde hat
Traduire tes phrases me plait. Deine Sätze zu übersetzen gefällt mir.
La plume est plus forte que l'épée. Die Feder ist stärker als das Schwert.
Les cerises du jardin du voisin sont toujours plus sucrées. Die Kirschen in Nachbars Garten schmecken immer süßer.
Les cheveux courts me plaisent. Kurze Haare gefallen mir.
On dit que la plume est plus puissante que l'épée. Es heißt, die Feder sei mächtiger als das Schwert.
Tes chaussures me plaisent beaucoup. Deine Schuhe gefallen mir sehr.
Mon nouveau travail me plaît. Meine neue Arbeit gefällt mir.
Alors, ça lui a plu ? Und wie hat es ihm gefallen?
Ce film m'a plu. Der Film hat mir gefallen.
Ça m'a beaucoup plu Es hat mir sehr gut gefallen
La nouvelle robe lui plut. Das neue Kleid gefiel ihr.
Ça ne me plait vraiment pas. Das gefällt mir gar nicht.
Est-ce que cela vous plait ? Gefällt euch das?
J’espère que ça te plait. Ich hoffe, dass es dir gefällt.
Je préfère une couleur plus claire. Mir gefällt eine hellere Farbe besser.
J'espère que ça vous plaira. Ich hoffe, es wird Ihnen gefallen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!