Примеры употребления "Peut" во французском

<>
Переводы: все1914 können1800 dürfen38 другие переводы76
Bon sang ne peut mentir Art lässt nicht von Art
Il peut parler cinq langues. Er spricht fünf Sprachen.
Qui peut donner a maint voisin Siedet der Topf, so blüht die Freundschaft
Ça ne peut pas être fait. Das ist nicht zu schaffen.
Cet ascenseur peut contenir huit personnes. Dieser Aufzug fasst acht Personen.
On peut bien dénigrer la parentèle éloignée. Über entfernte Verwandte lässt sich nach Belieben lästern.
Cette salle peut accueillir deux mille personnes. Diese Halle fasst zweitausend Personen.
On ne peut pas prévoir la fin. Das Ende ist nicht abzusehen.
Ce lait peut se garder deux jours. Diese Milch hält sich zwei Tage.
Il peut avoir manqué son bus habituel. Vielleicht hat er den Bus, den er normalerweise nimmt, verpasst.
Il est on ne peut plus érudit. Er ist durch und durch ein Gelehrter.
Cette salle peut contenir deux mille personnes. Diese Halle fasst 2.000 Personen.
On peut dîner entre neuf heures et minuit. Abendessen wird zwischen neun Uhr und Mitternacht serviert.
Tel en pâtit qui n'en peut mais Mancher muss büßen, was andere verbrochen
Cette règle peut être interprétée de différentes façons. Diese Regel lässt sich auf verschiedene Arten auslegen.
On ne peut pas être et avoir été Der Alten Witz und der Jungen Kraft wachsen nicht auf einem Schaft
Bon ouvrier ne peut tard venir en oeuvre Ein guter Arbeiter kommt nie zu spät
L'argent ne peut pas acheter le bonheur. Glück ist nicht mit Geld zu kaufen.
Qu'est-ce que ça peut me faire ? Was soll mir schon daran liegen?
Il peut parler japonais et anglais avec facilité. Er spricht Japanisch und Englisch mit Leichtigkeit.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!