Примеры употребления "Parfois" во французском с переводом "manchmal"

<>
Je regarde parfois la télévision. Ich schaue manchmal fern.
Parfois je me sens triste. Manchmal fühle ich mich traurig.
Parfois, je manque d'argent. Manchmal bin ich knapp bei Kasse.
Il me rend visite parfois. Er besucht mich manchmal.
J'oublie parfois de respirer. Manchmal vergesse ich zu atmen.
Nous faisons parfois des erreurs. Wir machen manchmal Fehler.
Parfois je ne le comprends pas. Manchmal verstehe ich ihn nicht.
Parfois je le rencontre en boite. Ich treffe ihn manchmal in der Disko.
De beau raisin parfois pauvre vin Schöne Trauben geben manchmal schlechten Wein
Il vient parfois me rendre visite. Er kommt mich manchmal besuchen.
Je rêve parfois à ma mère. Ich träume manchmal von meiner Mutter.
Je rêve parfois de ma mère. Ich träume manchmal von meiner Mutter.
Étudiez-vous parfois à la bibliothèque ? Lernen Sie manchmal in der Bibliothek?
Je le vois parfois au cercle. Ich sehe ihn manchmal im Club.
Il peut parfois être un garçon étrange. Manchmal kann er ein seltsamer Junge sein.
Parfois, j'aimerais avoir une autre religion. Manchmal hätte ich gerne eine andere Religion.
Il est parfois préférable de la fermer. Manchmal sollte man lieber den Mund halten.
Parfois, corriger est plus difficile qu'écrire. Korrigieren ist manchmal schwieriger als Schreiben.
Elle se promène parfois dans le parc. Sie geht manchmal im Park spazieren.
Parfois il peut être un gars bizarre. Manchmal kann er ein seltsamer Junge sein.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!