Примеры употребления "Oublie" во французском с переводом "vergessen"

<>
Переводы: все170 vergessen100 sich vergessen70
Hé, Tom, oublie tes préoccupations. He, Tom, vergiss deine Bekümmernisse!
Qui aime bien à tard oublie Wer liebt, vergisst nicht schnell
Sazae oublie toujours son propre numéro de téléphone. Sazae vergisst immer ihre eigene Telefonnummer.
Elle oublie tout le temps mon numéro de téléphone. Sie vergisst immer meine Telefonnummer.
Il oublie parfois de rapporter les livres à la bibliothèque. Er vergisst manchmal, die Bücher in die Bibliothek zurückzubringen.
J'avais tort. Oublie ce que je t'ai dit. Ich lag falsch. Vergiss, was ich dir gesagt habe.
Oublie les inquiétudes de la vie et apprends à te détendre. Vergiss die Sorgen des Lebens und lerne, dich zu entspannen.
Une bonne mémoire ne retient pas tout mais oublie ce qui n'a pas d'importance. Ein gutes Gedächtnis merkt sich nicht alles, sondern vergisst das Unwichtige.
Sadako voulait oublier tout ça. Sadako wollte all das vergessen.
Je ne vous oublierai jamais. Ich werde euch nie vergessen.
J'ai oublié ses noms. Ich habe ihre Namen vergessen.
Son nom sera rapidement oublié. Sein Name wird bald vergessen sein.
"J'ai oublié", répondit-elle. „Ich vergaß“, war ihre Antwort.
Je n'ai pas oublié. Ich habe es nicht vergessen.
J'ai oublié le nom. Ich habe den Namen vergessen.
J'ai oublié son adresse. Ich habe ihre Adresse vergessen.
Je l'ai complétement oublié. Das habe ich ganz und gar vergessen.
J'ai oublié leurs noms. Ich habe ihre Namen vergessen.
Tom a oublié le ketchup. Tom hat das Ketchup vergessen.
J'ai oublié son nom. Ich habe seinen Namen vergessen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!