Примеры употребления "Merci" во французском

<>
Переводы: все140 danke82 dank25 другие переводы33
Merci de réparer mon jouet. Repariere bitte mein Spielzeug.
Merci d'éteindre la télévision. Schalte bitte den Fernseher aus.
Merci de me laisser tranquille. Lass mich bitte in Ruhe.
Merci de me le télécopier. Bitte faxen Sie es mir.
Merci de saluer tes parents. Grüß bitte deine Eltern.
Merci de faire cela rapidement. Bitte machen Sie es schnell.
Merci de m'apporter une chaise. Bitte hol mir einen Stuhl.
Merci de m'apporter une couverture. Bring mir bitte eine Decke.
Merci de répondre à ma question. Bitte antworten Sie mir.
Merci de prendre ton médicament régulièrement. Denk daran, deine Medizin regelmäßig zu nehmen.
Merci de ne pas fumer ici. Bitte rauchen Sie hier nicht.
Merci de nourrir le chien quotidiennement. Füttern Sie den Hund bitte täglich.
Merci de dire bonjour à tes parents. Grüß bitte deine Eltern.
Merci de ne pas ouvrir les fenêtres. Bitte die Fenster nicht öffnen.
Merci d'aller me chercher une chaise. Bitte hol mir einen Stuhl.
Merci de séparer la pizza en trois pièces. Bitte teilen Sie die Pizza in drei Teile auf.
Merci de rapporter le livre d'ici demain. Bitte bring das Buch bis morgen zurück.
Merci d'écrire votre âge sur le formulaire. Bitte schreiben Sie Ihr Alter auf das Formular.
Merci de faire trois copies de chaque page. Bitte mache drei Kopien von jeder Seite.
Merci d'utiliser la reconnaissance automatique de langue ! Bitte benutze die automatische Spracherkennung!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!