Примеры употребления "Essayons" во французском с переводом "versuchen"

<>
Essayons de nager contre le courant. Lass uns versuchen, gegen die Strömung zu schwimmen.
Essayons de rendre notre monde meilleur. Lasst uns versuchen, unsere Welt besser zu machen.
Essayons de comparer son œuvre avec les leurs. Versuchen wir, seine Werke mit ihren zu vergleichen.
Essaie d'aller plus lentement. Versuche langsamer zu gehen.
Essaie de résoudre le problème. Versuche, das Problem zu lösen.
Elle essaie de se suicider. Sie versucht, Selbstmord zu begehen.
Essaie, s'il te plait. Bitte versuche es.
Ma femme essaye de dormir. Meine Frau versucht zu schlafen.
Je vais encore essayer, merci. Ich werde es nochmal versuchen, danke.
Essayez d'aller plus lentement. Versuche langsamer zu gehen.
Elle essaie de perdre du poids. Sie versucht abzunehmen.
Il essaie d'arrêter de fumer. Er versucht, mit dem Rauchen aufzuhören.
Essaie d'être généreux et pardonne. Versuche, großzügig zu sein, und vergib.
Ils essaient de masquer leur xénophobie. Sie versuchen, ihre Ausländerfeindlichkeit zu verbergen.
Elle essaya de diminuer ses dépenses. Sie versuchte, ihre Ausgaben zu mindern.
Elle essaya de convaincre son père. Sie versuchte, ihren Vater zu überreden.
Il essaya d'écrire une nouvelle. Er versuchte, eine Kurzgeschichte zu schreiben.
Il essaya de se lever tôt. Er versuchte, früh aufzustehen.
Cette fois, je vais essayer ça. Dieses Mal werde ich es versuchen.
Elle va essayer encore une fois. Sie wird es noch einmal versuchen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!