Примеры употребления "Dieu merci" во французском

<>
Dieu merci c'est vendredi ! Gott sei Dank, es ist Freitag!
Dieu merci, Apple met cette merde de Flash au rebut ! Danke Gott, Apple entsorgt diese Flash-Scheiße!
Dieu merci. Gott sei Dank.
J'ai assez mangé, merci. Ich bin satt, danke.
À Dieu, rien d'impossible. Für Gott ist nichts unmöglich.
Non merci, je ne fais que regarder. Nein danke, ich schaue nur.
Dieu l'a interdit ! Gott hat es verboten!
Merci pour le merveilleux cadeau. Danke für das wunderbare Geschenk.
Je n'arrive pas à me débarrasser de cette bon Dieu de phrase ! Ich werde diesen verfluchten Satz nicht los!
"Veux-tu quelque chose à boire ?" "Non, merci" "Willst du etwas zu trinken?" "Nein, danke."
Dieu est la cause de toutes choses. Gott ist die Ursache aller Dinge.
Merci de t'être inquiétée. Danke für deine Besorgnis.
Cela dépend de ce que tu veux dire par "croire" en Dieu. Es kommt darauf an, was du mit an Gott "glauben" meinst.
Merci de m'avoir aidée à traverser la rue ! Danke, dass du mir geholfen hast, die Straße zu überqueren!
Dieu n'existe pas. Gott gibt es nicht.
Je n'aurais pas pu le faire sans toi. Merci. Ich hätte es ohne dich nicht machen können. Danke.
Il y a des gens dans le monde si affamés que Dieu ne peut pas leur apparaître, sauf sous forme de pain. Es gibt Leute auf der Welt, die so hungrig sind, dass Gott ihnen nicht erscheinen kann, außer in Form von Brot.
"Voulez-vous une autre tasse de café ?" "Non merci" "Wollen Sie noch eine Tasse Kaffee?" "Nein, danke."
Pourquoi ne crois-tu pas en Dieu ? Warum glaubst du nicht an Gott?
Non merci, je ne bois pas de café. Nein danke, ich trinke keinen Kaffee.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!