Примеры употребления "De plus en plus" во французском

<>
Переводы: все41 immer mehr11 zunehmend3 mehr und mehr2 другие переводы25
Il fera de plus en plus chaud. Es wird immer wärmer.
Elle devient de plus en plus jolie. Sie wird immer hübscher.
Elle devient de plus en plus belle. Sie wird immer schöner.
Il devenait de plus en plus angoissé. Ihm wurde bang und bänger.
Il devint de plus en plus célèbre. Er wurde immer berühmter.
Il fait de plus en plus froid. Es wird immer kälter.
Il fait de plus en plus chaud. Es wird immer wärmer.
Il fait de plus en plus sombre. Es wird immer dunkler.
Le vacarme devenait de plus en plus fort. Der Krach wird immer lauter.
Notre monde devient de plus en plus petit. Unsere Welt wird immer kleiner.
Notre ville devient de plus en plus grande. Unsere Stadt wird immer größer.
Le monde change de plus en plus rapidement. Die Welt verändert sich immer schneller.
Mes cheveux sont de plus en plus longs. Mein Haar wird immer länger.
La vie est de plus en plus chère. Das Leben wird immer teurer.
Son frère est de plus en plus grand. Sein Bruder ist immer noch größer.
Le ciel devenait de plus en plus sombre. Der Himmel wurde immer dunkler.
Ce sport est devenu de plus en plus populaire. Dieser Sport ist immer beliebter geworden.
Le jeu est devenu de plus en plus excitant. Das Spiel wurde immer aufregender.
Les gens sont de plus en plus irritables et brutaux. Die Leute werden immer gereizter und rabiater.
Jour après jour, il fait de plus en plus chaud. Es wird jeden Tag wärmer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!