Примеры употребления "Chercher" во французском

<>
Переводы: все164 suchen118 versuchen12 nach|schlagen4 sich suchen2 другие переводы28
Quand puis-je venir chercher la voiture? Wann kann ich den Wagen abholen?
Angela doit aller chercher le fric. Angela muss die Kohle holen.
Pouvez-vous envoyer chercher les bagages? Können Sie das Gepäck holen lassen?
Où puis-je venir chercher la voiture? Wo kann ich den Wagen abholen?
Vas-tu envoyer quelqu'un aller chercher un médecin ? Wirst du jemanden losschicken, um einen Arzt zu holen?
Si tu veux, je peux venir te chercher au travail. Wenn du willst, kann ich dich von der Arbeit abholen.
Le berger s'en alla chercher un petit sac. Der Schäfer ging fort, um einen kleinen Sack zu holen.
Nous voulons qu'un car vienne nous chercher à l'aéroport Wir möchten mit dem Bus vom Flughafen abgeholt werden
Il alla chercher un niveau dans sa caisse à outils. Er holte eine Wasserwaage aus seinem Werkzeugkasten.
Sa mère vint le chercher. Seine Mutter holte ihn ab.
Allez chercher une chaise dans la pièce d'à côté, s'il vous plait. Holt bitte einen Stuhl aus dem Nebenraum.
Veuillez venir le chercher aujourd'hui. Bitte holen Sie es heute ab.
Laissez-moi aller vous chercher quelque chose à boire. Erlauben Sie mir, Ihnen etwas zu trinken zu holen.
Ma mère venait habituellement me chercher lorsque j'étais à l'école primaire. Meine Mutter holte mich gewöhnlich ab, als ich in der Grundschule war.
Va me chercher ma serpe. Hol mir meine Sichel.
Il est allé chercher le médecin. Er ging zum Arzt.
Je voudrais aller chercher mes affaires. Ich möchte meine Sachen abholen.
J'irai le chercher à la gare. Ich werde ihn am Bahnhof abholen.
Merci d'aller me chercher une chaise. Bitte hol mir einen Stuhl.
Va me chercher un verre d'eau. Hol mir mal ein Glas Wasser.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!