Примеры употребления "Bon" во французском

<>
Переводы: все606 gut495 richtig16 glücklich3 другие переводы92
À bon entendeur demi mort Dem guten Hörer halbes Wort
Fais comme bon te semble. Mach's, wie du es für richtig hältst.
Si seulement on arrêtait d'essayer d'être heureux on pourrait passer un très bon moment. Wenn wir bloß aufhören würden zu versuchen, glücklich zu sein, könnten wir eine sehr schöne Zeit haben.
Il a un bon alibi. Er hat ein gutes Alibi.
J'ai bon appétit ce matin. Ich habe heute Morgen richtig Appetit.
Il sera un bon mari. Er wird ein guter Ehemann sein.
Ils ont fait le bon choix. Sie haben die richtige Wahl getroffen.
C'est un bon médecin. Er ist ein guter Arzt.
Choisis ce qui est bon, pas ce qui est facile à réaliser ! Wähle das, was richtig ist, nicht das, was leicht ist!
C'est un bon écrivain. Er ist ein guter Schriftsteller.
Vous êtes libre de faire ce que bon vous semble avec votre argent. Ihr seid frei, mit eurem Geld das zu tun, was euch richtig scheint.
Je veux un bon dictionnaire. Ich will ein gutes Wörterbuch.
C'est une tâche difficile, choisir ce qui est "bon" ou "mauvais", mais il faut le faire. Es ist eine schwere Aufgabe, zwischen "richtig" und "falsch" zu unterscheiden, aber man muss es tun.
Le lait est-il bon ? Ist die Milch gut?
Tout le monde a raison à un moment ou un autre, mais peu de monde au bon moment. Irgendwann haben alle recht, nur wenige zur richtigen Zeit.
Tom est un bon cuisinier. Tom ist ein guter Koch.
L'art de la vie ne consiste pas à attraper le bon train, mais plutôt à descendre à la bonne gare. Die hohe Kunst des Lebens besteht nicht darin, den richtigen Zug zu erreichen, sondern an der richtigen Station auszusteigen.
Cette eau a bon goût. Das Wasser schmeckt gut.
Il était un bon ami. Er war ein guter Freund von mir.
Connaissez-vous un bon restaurant ? Kennt ihr ein gutes Restaurant?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!