Примеры употребления "Aucune" во французском

<>
Переводы: все485 kein249 keiner196 ein17 einer12 другие переводы11
Je n'ai aucune réserve. Ich stimme von ganzem Herzen zu.
Cet article n'a aucune valeur. Dieser Artikel ist ohne Wert.
Je n'aime aucune des deux. Ich mag sie beide nicht.
Il m'a insulté sans aucune raison. Er hat mich grundlos beleidigt.
Il a résolu ce problème sans aucune difficulté. Er löste dieses Problem ohne irgendeine Schwierigkeit.
Nous ne pouvons accepter aucune responsabilité pour les dommages Wir können die Verantwortung für die Schäden nicht annehmen
Tu n'as aucune idée de ce que tu as manqué. Du weißt gar nicht, was du versäumt hast.
Je n'ai aucune intention de m'immiscer dans vos affaires. Ich habe nicht die Absicht, mich in Ihre Angelegenheiten zu mischen.
Elle n'a prêté aucune attention à ce que disait son père. Sie hat gar nicht darauf geachtet, was ihr Vater gesagt hat.
Personnellement, je pense que cela ne fait aucune différence, quiconque gagne l'élection. Ich persönlich glaube, dass es völlig egal ist, wer die Wahl gewinnt.
Comment puis-je traduire des mots qui n'existent dans aucune autre langue que la mienne ? Wie kann ich Wörter übersetzen, die es nur in meiner Sprache gibt?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!