Примеры употребления "Assis" во французском

<>
Je resterai assis ici pendant qu'il chante. Ich werde hier sitzen bleiben, während er singt.
Il resta assis et s'efforça de laisser la meilleure impression possible. Er blieb sitzen und bemühte sich, den bestmöglichen Eindruck zu hinterlassen.
Veuillez rester assis jusqu'à l'arrêt complet du bus. Bitte bleiben Sie bis zum vollständigen Anhalten des Busses sitzen.
J'étais assis à son côté. Ich saß neben ihm.
Il était assis, buvant du vin. Er saß da und trank Wein.
Nous étions assis autour du feu. Wir saßen um das Feuer.
Il était assis à mon côté. Er saß neben mir.
Il était assis au bord du fleuve. Er saß am Fluss.
Le garçon était assis sur une chaise. Der Junge saß auf einem Stuhl.
Il était assis, pour lire un livre. Er saß, um ein Buch zu lesen.
Il était assis, entouré de jeunes filles. Er saß umgeben von jungen Mädchen.
Le vieil homme était assis tout seul. Der alte Mann saß ganz allein.
Il se tenait assis sur un banc. Er saß auf einer Bank.
Il était assis à proximité du fleuve. Er saß nahe am Fluss.
Il était assis et lisait un livre. Er saß und las ein Buch.
Nous étions assis au milieu de la pièce. Wir saßen mitten im Zimmer.
Il était assis au milieu de jeunes filles. Er saß inmitten junger Mädchen.
Le vieux couple était assis côte-à-côte. Das alte Ehepaar saß nebeneinander.
Il était assis sur un banc, les yeux fermés. Er saß mit geschlossenen Augen auf einer Bank.
Il était assis à son bureau, les yeux fermés. Er saß an seinem Schreibtisch, die Augen geschlossen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!