Примеры употребления "AVEC" во французском

<>
Переводы: все1231 mit921 zu72 bei38 gegen4 über3 durch2 другие переводы191
Il passa l'examen avec succès. Er hat erfolgreich die Prüfung bestanden.
Tu dois travailler avec application. Du musst fleißig arbeiten.
Les travailleurs de la société firent grève avec détermination. Die Arbeiter der Firma streikten entschlossen.
Nous blaguions toujours beaucoup l'un avec l'autre. Wir scherzten immer viel miteinander.
L'accusé a assassiné son voisin avec préméditation. Der Angeklagte hat seinen Nachbarn vorsätzlich ermordet.
Il me regarda avec surprise. Er schaute mich überrascht an.
La conférence se termina avec succès. Die Konferenz ging erfolgreich zu Ende.
Si tu veux être bon à l'école, il te faut étudier avec application. Wenn du in der Schule gut sein willst, musst du fleißig lernen.
Le traitement s'est déroulé avec succès. Die Behandlung verläuft erfolgreich.
Si tu apprends le chinois avec application, tu pourras aller faire des études en Chine. Wenn du fleißig Chinesisch lernst, dann kannst du zum Studium nach China gehen.
Ils ont désamorcé la bombe avec succès. Sie haben die Bombe erfolgreich entschärft.
Le même jour, Apollo 11 se posait avec succès sur la surface de la Lune. Am selben Tag landete die Apollo 11 erfolgreich auf der Mondoberfläche.
Il se plaint avec raison. Aus gutem Grund beklagte er sich.
Tu m'as compté avec ? Hast du mich mitgezählt?
Finissons-en avec cette polémique. Lass uns diesen Streit beenden.
Finissons-en avec ce différend. Lass uns diesen Streit beenden.
Tu peux venir avec moi. Du kannst mitkommen.
Finissons-en avec cette dispute. Lass uns diesen Streit beenden.
Le monde sombre avec noblesse. Nobel geht die Welt zugrunde.
Je t'accompagnerai avec plaisir. Ich begleite dich gerne.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!