Примеры употребления "être assis" во французском

<>
Переводы: все44 sich sitzen21 sitzen21 setzen2
Ne préférerais-tu pas être assis près de la fenêtre ? Möchtest du nicht lieber am Fenster sitzen?
Je voudrais être assis dans le compartiment non-fumeur s'il vous plaît. Ich würde bitte gerne im Nichtraucherabteil sitzen.
Il est assis à table. Er sitzt am Tisch.
Je me suis assis à côté de lui. Ich setzte mich neben ihn.
Il est assis en tailleur. Er sitzt im Schneidersitz.
Comme je me sentais un peu étourdi, je me suis assis un instant. Weil mir etwas schwindlig war, setzte ich mich einen Moment hin.
Ils sont assis à table. Sie sitzen am Tisch.
Il est assis sur la chaise. Er sitzt auf dem Stuhl.
Il est assis avec les jambes croisées. Er sitzt mit übereinandergeschlagenen Beinen.
Il est assis en salle d'attente. Er sitzt im Wartezimmer.
Le cuisinier est assis dans la cuisine. Der Koch sitzt in der Küche.
Deux enfants sont assis sur la clôture. Auf dem Zaun sitzen zwei Kinder.
Nos visiteurs sont assis dans le salon. Unsere Besucher sitzen im Wohnzimmer.
Je suis assis seul, à la maison. Ich sitze allein zuhause.
Il est assis les jambes croisées sous lui. Er sitzt im Schneidersitz.
Il est assis à côté de son frère. Er sitzt neben seinem Bruder.
De nombreux oiseaux sont assis sur la branche. Viele Vögel sitzen auf dem Ast.
Je pense que vous êtes assis à ma place. Ich glaube, Sie sitzen auf meinem Platz.
L'homme est assis de l'autre côté du ruisseau. Der Mann sitzt jenseits des Baches.
Qui est assis là à l'autre bout de la table ? Wer sitzt da am gegenüberliegenden Ende des Tisches?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!