Примеры употребления "étudiants" во французском

<>
Переводы: все95 student80 другие переводы15
Le tonnerre effraya les étudiants. Der Donner erschreckte die Schüler.
Les étudiants ne purent donner une réponse. Die Stundenten konnten keine Antwort geben.
Le dictionnaire est très utile pour les étudiants. Dieses Wörterbuch ist sehr nützlich für Schüler.
Mme Smith est aimée de tous les étudiants. Frau Smith wird von allen Schülern geliebt.
Les étudiants doivent garder le silence durant la leçon. Die Schüler müssen während des Unterrichts still sein.
Les étudiants étaient mal à l'aise avant l'examen. Die Schüler fühlten sich unwohl vor der Prüfung.
Parmi tous les étudiants, un seul avait lu le livre. Von allen Stundenten hatte nur einer das Buch gelesen.
Un professeur ne devrait jamais rire des erreurs de ses étudiants. Ein Lehrer sollte nie über die Fehler seiner Schüler lachen.
Je me demande si les étudiants étrangers peuvent rejoindre ce cercle. Ich frage mich, ob Austauschstudenten diesem Klub beitreten können.
Il est mon ami inséparable depuis l'époque où nous étions étudiants. Er ist schon seit der Studentenzeit mein unzertrennlicher Freund.
Les étudiants sont supposés rendre des rapports à la fin de l'année scolaire. Schüler sollen am Ende des Schuljahres Berichte abgeben.
Bien que le nombre des étudiants augmente, en tout, moins de bourses ont été versées. Obwohl die Studierendenzahlen steigen, wurden insgesamt weniger Stipendien ausbezahlt.
Bien que le nombre des étudiants augmente, dans l'ensemble, moins de bourses ont été versées. Obwohl die Studierendenzahlen steigen, wurden insgesamt weniger Stipendien ausbezahlt.
Nous espérions que quelques étudiants seraient venus, mais il n'y en avait aucun dans la classe. Wir hofften, dass einige Studierende angekommen würden, aber es gab niemand in dem Klassenzimmer.
Bien que le Go soit probablement le jeu japonais préféré dans mon pays, au plus seulement quelques étudiants de l'université le connaissent. Auch wenn Go wahrscheinlich das beliebteste japanische Spiel in meinem Land ist, kennen es höchstens einige Universitätsstudenten.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!