Примеры употребления "étions" во французском

<>
Переводы: все8743 sein8687 geben47 другие переводы9
Nous étions émus aux larmes. Wir waren zu Tränen gerührt.
Nous étions pauvres, mais heureux. Wir waren arm, aber glücklich.
Nous étions bien d'accord. Wir waren uns ja einig.
Nous étions du même avis. Wir waren einer Meinung.
Nous étions avec mère au jardin. Wir waren mit Mutter im Garten.
Nous étions à l'école ensemble. Wir waren zusammen auf der Schule.
Nous étions emmêlés dans un infructueux débat. Wir waren in eine fruchtlose Debatte verwickelt.
La semaine passée nous étions très occupés. Wir waren in der letzten Woche sehr beschäftigt.
Si nous étions dimanche, j'irais pêcher. Wenn heute Sonntag wäre, würde ich angeln gehen.
À cette époque, nous étions plus jeunes. Damals waren wir jünger.
Nous étions de retour à la case départ. Wir waren wieder am Anfang.
Nous étions poussière et retournerons à la poussière. Wir waren Staub und werden wieder zu Staub.
Nous nous connaissons depuis que nous étions enfants. Wir kennen uns, seit wir Kinder waren.
Nous étions au moulin, près du champ de chanvre. Wir waren bei der Mühle, dicht am Hanffeld.
Après quelques minutes de marche, nous étions au parc. Nach einigen Gehminuten waren wir im Park.
Ma mère et moi nous étions dans le jardin. Meine Mutter und ich waren im Garten.
Comment ce serait si nous étions transformés en cigognes ? Wie wäre es, wenn wir uns in Störche verwandelten?
Jusque là, nous étions tout à fait couronnés de succès. Bisher waren wir recht erfolgreich.
Nous étions sur le point de pénétrer dans la pièce. Wir waren gerade dabei, das Zimmer zu betreten.
Nous étions à peine revenus qu'il se mit à pleuvoir. Wir waren kaum zurückgekehrt, als es zu regnen begann.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!