Примеры употребления "épuisé" во французском

<>
Tout ce travail m'a épuisé. All die Arbeit hat mich erschöpft.
Il a épuisé son énergie. Er hat seine Energie aufgebraucht.
Je suis trop épuisé pour continuer. Ich bin zu erschöpft um weiterzugehen.
Bien que je fusse épuisé, je continuais à travailler. Obwohl ich erschöpft war, arbeitete ich weiter.
Bien qu'il fût épuisé, il devait reprendre le travail. Obwohl er erschöpft war, musste er weiter arbeiten.
Il était complètement épuisé d'avoir marché toute la journée. Er war völlig erschöpft davon, dass er den ganzen Tag gelaufen war.
Ils étaient trop épuisés pour combattre. Sie waren zu erschöpft, um zu kämpfen.
Notre réserve de nourriture est épuisée. Unser Essensvorrat ist aufgebraucht.
Mes cigarettes sont épuisées, c'est pourquoi je ne peux pas vous en proposer. Meine Zigaretten sind ausgegangen; folglich kann ich Ihnen keine Zigarette anbieten.
Que mon compagnon transitoire épuise seulement le stock de papier pour l'imprimante sans le réapprovisionner, passe encore, mais il en va de même avec le papier toilette ! Wenn mein Lebensabschnittsgefährte nur das Druckerpapier aufbrauchen würde, ohne Nachschub zu besorgen, dann ginge es ja noch, aber es ist das Gleiche mit dem Klopapier!
Mes cigarettes sont épuisées, c'est pourquoi je ne peux pas vous en offrir. Meine Zigaretten sind ausgegangen; folglich kann ich Ihnen keine Zigarette anbieten.
Leur sujet de conversation s'est épuisé. Ihnen ging der Gesprächsstoff aus.
Notre stock de marchandises sera bientôt épuisé Unser Lagerbestand geht zu Ende
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!