Примеры употребления "époux" во французском с переводом "ehemann"

<>
Elle soignait son époux malade. Sie pflegte ihren kranken Ehemann.
Il est pour moi un bon époux. Er ist mir ein guter Ehemann.
Elle attend ardemment le retour de son époux. Sie erwartet sehnsüchtig die Rückkehr ihres Ehemannes.
Il fera un bon époux pour ma soeur. Er wird meiner Schwester ein guter Ehemann sein.
Mon époux est aujourd'hui de fort bonne humeur. Mein Ehemann hat heute sehr gute Laune.
Elle enroula ses bras autour du cou de son époux. Sie schlang ihre Arme um den Hals ihres Ehemannes.
Un époux qui nourrit la jalousie est indigne d'elle. Ein Ehemann, der Grund zur Eifersucht gibt, ist der Eifersucht nicht würdig.
Il s'avéra que son nouvel époux était un mauvais homme. Es stellte sich heraus, dass ihr neuer Ehemann ein schlimmer Mann war.
Époux et épouse doivent s'entraider au long de leur vie. Ehemann und Ehefrau müssen sich zeit ihres Lebens gegenseitig helfen.
Une femme de quarante-trois ans est soupçonnée d'avoir abattu son époux. 43jährige steht im Verdacht, ihren Ehemann erschossen zu haben.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!