Примеры употребления "élevé" во французском

<>
Le risque est trop élevé. Das Risiko ist zu groß.
Son revenu est plus élevé que celui de sa femme. Sein Einkommen ist größer als das seiner Frau.
Plus le rapport est élevé, plus il faut de freinage. Je schneller der Gang, desto mehr braucht es Bremsen.
Dans ce village vivait une fois un certain garçon mal élevé. In diesem Dorf lebte einmal ein gewisser ungezogener Junge.
Après la mort de ses parents, il a été élevé par sa tante. Nach dem Tode seiner Eltern wurde er von seiner Tante aufgezogen.
Il a été élevé aux États-Unis mais le japonais est sa langue maternelle. Er ist in den Staaten aufgewachsen, aber seine Muttersprache ist Japanisch.
La ville où il a été élevé se situe à l'est d'Osaka. Die Stadt, in der er aufgewachsen ist, liegt östlich von Osaka.
Sa mère est morte quand il était jeune et sa grand-mère l'a élevé. Seine Mutter starb, als er jung war und er wurde von seiner Großmutter aufgezogen.
Il est allé là-bas pour aider les éboueurs à se mettre en grève pacifiquement pour réclamer un salaire plus élevé et de meilleures conditions de travail. Er ging dorthin um den Müllmännern dabei zu helfen, friedlich für bessere Löhne und Arbeitsbedingungen zu streiken.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!