Примеры употребления "élargir" во французском

<>
Chaque voyage peut élargir ton horizon. Jede Reise kann deinen Horizont erweitern.
On ne peut ni rallonger ni élargir la vie, on ne peut que l'approfondir. Das Leben kann man nicht verlängern oder verbreitern, man kann es nur vertiefen.
La formation universitaire est là pour élargir la connaissance. Die Universitätsbildung ist dazu da, das Wissen zu erweitern.
Il élargit l'objet de ses recherches. Er erweiterte seinen Forschungsgegenstand.
Le tronçon d'autoroute doit être élargi à trois voies. Der Autobahnabschnitt soll dreispurig ausgebaut werden.
L’Union Européenne élargie a besoin d’une nouvelle Commission. Die erweiterte Europäische Union benötigt eine neue Kommission.
La portion d'autoroute doit être élargie à trois voies. Der Autobahnabschnitt soll dreispurig ausgebaut werden.
La section d'autoroute doit être élargie à trois voies. Der Autobahnabschnitt soll dreispurig ausgebaut werden.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!